POEZII ROMÂNEȘTI ÎN LIMBI STRĂINE: Mircea PLATON

 

ABIHAYAT [1]

Sessız qalğan edı tılım,

Geyik acele ızı, kozlerım,

Betımnın gızlı colında.

Sararğan yapraqlar

Cerge tuºken bolar,

Qollarımda…

Sarmaşıq eken qabırğalarım,

Bolay geşken asırlarım.

 

KUZ  RESIMI

Yarem, bılmedım,

Sen edınmı, taumı edı,

Nefeske aldınız  satımnı,

Tuşkende  dağlarnı,

Kuneşımnı.

Etrafımda kolgeler ostırdım,

Tuydımmı, acep, ozenlerdekı cam qoqısını,

Carıqlı

Erınlerımen menı opkenını,

Renksız kuz qıravın frezye şeşeklerını  ?

Yapraqlar fışırday

Qayaların tuşuncesınde;

Tuvmağan tuşuncelerını cılay

Otırıp semende?

Yeşıl kozlerımen  şıqlı[2] canıman qaray…

Belkı ekınız bolarsınız bırtane

Anca bırtane…

 

QOLYAZISI

Bılesınmı?

Asılında, qolyazısında qaldım.

Kop kışı oquyalmay menı.

Senın sıran şımdı…

Kop sayfalarnı qoparğanlar – o, totırıp maydan tozıman –

Bazıları sılıngen yada yabancı tıllerde yazılğan –

Ve mor qaranfil  bolğanlar cavundan.

Men artıq kitap tuvılman,

Mevsim bolğaman,

Koktekı yıldızların ızlarını taşığaman

Uzaqlaşıp insanlardan.

Saqla menı, sır bolayım herogliftan,

Yoqsa sende atacaqsınmı aşşığa, üyle celıne,

Unutulğan incelemede:

Bır sayfa, bır söz ışınde,

Sessızlıknın  tışınde

Yuksek aydınlıqlardanmı kelgende?

 

Versiunea în tătara crimeeană: Guner Akmolla

[1] Elıxır  – bengisu, abıhayat   (n. Tr.)

[2]  Roua – şıq, çiğ (n. tr.)