Tamerlan (1335-1405)
Regatul meu e din această lume. Temnicerii
şi închisorile şi săbiile execută
ordinul care nu se spune de două ori. Cuvântul
meu cel mai scurt e de fier. Până la secretul
inimii, lumea ce nu aude
niciodată numele meu, departe,
este unealta docilă a voinţei mele.
Eu care am fost un baci în câmpie,
am înălţat flamurile mele în Persepolis
şi am potolit setea cailor mei
în apele Gangelui şi în Oxus.
Când m-am născut a căzut din cer
o sabie cu semne talismanice;
sunt şi voi fi mereu acea spadă.
Am biruit grecii şi egiptul,
am pustiit nesfârşita Rusie cu puternicii
mei tătari, am ridicat piramide de capete,
am înhămat la carul meu patru regi,
care nu au vrut să respecte sceptrul meu,
am aruncat în flăcări la Alepo,
Coranul, Cartea Cărţilor,
înaintea zilelor şi nopţilor.
Eu, roşul Tamerlan am luat în braţe,
pe inocenta Zenocrate a Egiptului,
neamul ca zăpada înălţimilor.
Îmi amintesc grelele caravane
şi norii de pulbere ai deşertului;
de asemenea, un oraş de pământ
şi lămpi cu gaz în taverne.
Ştiu totul şi pot totul. O carte funestă
nu arată încă, ce mi s-a descoperit,
că voi muri ca alţi muritori
şi că din vremea palidei agonii
se va ordona ca arcaşii mei să tragă
săgeţi de fier către cerul duşman
şi să pavoazeze cu negru firmamentul,
pentru că nu era om care să ştie
că zeităţile au murit. Eu sunt toţi zeii.
Alţii aleargă la astrologia
judiciară, la compas şi astrolab
pentru a şti ce sunt. Eu sunt astrele.
În zorii incerţi mă întreb
de ce n-am ieşit niciodată din această cameră,
de ce n-am coborât la omagiile
clamorosului Orient. Visez de multe ori
cu sclavi, cu intruşi ce-l prihănesc
pe Tamerlan cu îndrăzneaţa mână
şi le zice că doarme şi nu-l lasă
în fiecare noapte să ia magice doctorii
pentru pace şi linişte.
Caut iataganul şi nu-l găsesc.
Caut faţa mea în oglindă; e alta.
Pentru aceasta o sparg şi mă pedepsesc.
De ce nu asist la execuţii,
de ce nu văd securea şi capul?
Lucrurile acestea mă neliniştesc, dar nimic
nu se întâmplă dacă Tamerlan se opune
şi el, declinul; acestea le vrea şi el nu le ştie.
Şi eu sunt Tamerlan. Lasciv asfinţitul
şi răsăritul de aur, şi fără oprire…
Trecutul
Totul era uşor; ni se pare acum,
În plasticul ieri, irevocabil:
Socrate care a terminat cucuta
discuta despre suflet şi drumul său,
în timp ce moartea albastră se ridica
de sub lăudatele-i picioare; implacabila
spadă răsuna pe balanţă;
Roma care impunea armoniosul hexametru
marmurei îndărătnice a acestei limbi
pe care o folosim azi, ştirbită;
piraţii lui Hengist care traversau
cu vâsla temuta Mare a Nordului,
cu mâinile tari şi curajul
au fondat un regat ce va fi imperiu;
regele saxon ce a oferit regelui norveg
şapte picioare de pământ pe care le-a
dobândit în bătălie înainte
ca soarele să asfinţească; călăreţii
deşertului, ce acopereau orientul
şi ameninţau cupolele Rusiei:
un persan care povesteşte prima
din cele O mie şi una de nopţi nu ştie
că începe o carte pe care lungile secole
ale generaţiilor ulterioare
nu o vor da liniştitei uitări;
Snorri a salvat în pierduta lui Thule
la lumina zorilor zăbavnici
sau în noaptea favorabilă memoriei,
scrierile şi zeităţile Germaniei;
tânărul Schopenhauer a descoperit
planul general al universului;
Withman într-o redacţie din Brooklin,
în miros de tutun şi cerneală
a hotărât, dar n-a spus nimănui,
să fie toţi oamenii,
să scrie o carte care să fie toate:
Arredondo ce-l omoară pe Idiarte Borda
dimineaţa la Montevideo
şi se preda justiţiei declarând
că a ucis singur şi nu are complici;
soldatul ce moare-n Normandia
soldatul ce moare în Galileea.
Aceste lucruri s-ar fi putut să nu fi fost,
Ca şi cum nu au fost. Le-am imaginat
într-un fatal ieri inevitabil.
Nu există alt timp decât prezentul, această culme
între ce a fost şi ce va fi, acea clipă
în care picătura cade în clepsidră.
Iluzoriul ieri este un domeniu
al nemişcatelor figuri de ceară
al reminiscenţelor literare
pe care timpul le-a pierdut în oglinzile sale.
Eric cel Roşu, Carol al XII-lea, Breno
şi această seară ce fu a ta,
sunt în eternitate şi nu în memorie.
Traduceri de Victor ŞTIR