The Golden Thread Springs from Love
I take root and meaning from the honey’s light –
since beauty beweds new rhythms due to myself,
in the vivid-violet blue water, at the abysm’s waterfall,
where few are those who kiss the absolute and where, from
the farthest remoteness, dandelion hearts cease to be heard ;
felicities in the lights – dimensions within the octads,
in the plenteousness of autumn’s cave, of the riverbed,
at the sublime boundary, barren of the fierce uranium –
and the fate of the Fortunate Light, in the copper space,
coronates the zenith, the rainbow revives
over the field of truth, in the sight of the being –
since the wellspring’s golden thread gushes forth from love…
A Crucified Poem…
A crucified poem…
My blood’s teardrops course down into my vowels,
my blood’s stalagmites dry in my consonants,
my own blood wrinkles the sour cherries in the orchards…
A crucified poem…
My human tongue cut with the pruning shears,
the dog’s tongue severed by the cleaver
of a harum-scarum government,
the swan’s tongue pulled out by the tongs
of a dentist fallen from the skies…
A crucified poem…
My fortune gasps on the dissection table
of the Three Fates, the destiny sneezes :
the star flour steals into
its nostrils,
my wedding shifts from the marshes into the Heavens…
English version by Gabriela PACHIA