CAGE D’ OISEAU / COLIVIA ( vol. Regards et jeux dans l’espace, 1937 )
Sunt o colivie
O colivie de oase
Cu o pasăre- n ea
Pasărea din colivia sa de oase
Este moartea care se cuibăreşte
Când nimic nu se-ntâmplă
O aud boţindu-şi aripile
Iar după ce- am râs mult
Dacă mă opresc deodată
O aud gângurind
În străfunduri
Ca un zurgălău
E- o pasăre captivă
Moartea din colivia mea de oase
N- ar vrea oare să- şi ia zborul
Oare voi o reţineţi
Oare eu
Cine să fie
Nu va putea să plece
Decât după ce- mi va fi mâncat
Toată inima
Izvorul sângelui meu
Cu viaţa- n el
Îmi va purta
Sufletul în cioc.